今天聯副有則文章,剛好談到了前一陣子看日劇裡才認識的這位日本英年早逝的作家,就是在「讓愛看得見」裡面,被男主角埋到土裡的那本詩集的作者,原來他來頭這麼大。
這裡找到那首著名詩作〈風雨無阻〉的相關介紹,有興趣的歡迎點閱。
http://www.leafportal.org/MT/archives/001151.html
看日劇也有增長見聞這項功能,不錯不錯!
為日本造夢的人 宮澤賢治 【路寒袖/文】
車行向北,我在東北新幹線上。
為了尋訪宮澤賢治,我特地從東京搭乘新幹線的東北線前往花卷市。
日本的新幹線票價的確不貲,這趟旅途光是單程就需日幣一萬三千←(約四千三百元台幣)。但我並非為花卷聞名的溫泉而來,日本的造夢者更吸引著我。
來訪的前一週,日本剛剛下了一場三月大雪,隨後驟然放晴,氣溫回昇,但當列車繼續向北,從車窗外望,鐵道邊、田野之側、屋頂,殘雪處處可見,到了仙台,大地已是白皚皚一片,在陽光的照射下,格外的灼亮耀眼,猶如虛幻的未來世界。本來還期待能見到早春之櫻,但明顯的,這個奢想是落空了。不過,雪,似乎是上天給我的補償,雖然無法等值,卻也相距不遠了。
然而無論是櫻花或雪原,都是次要的,我這趟是為宮澤賢治而來。
今年四月二日是世界級童話作家安徒生兩百週年誕辰,全球各地為了他,正如火如荼的舉辦各種紀念與展覽,而比安徒生少了九十歲的宮澤賢治也是知名的童話作家,有「日本的安徒生」之美譽,他的作品被譯成各國文字,代表作《銀河鐵道之夜》、《要求繁多的餐廳》等光是在台灣就有多種譯本。
但宮澤賢治吸引我的不僅於此。
宮澤賢治出生於日本東北的岩手縣,該區土地貧瘠,風災雨澇頻繁,農民生活困頓,不過宮澤賢治並非莊稼之子,他的父親是經營當舖的殷商,但家境的富裕卻沒有給悲天憫人的宮澤賢治帶來快樂,反而是貧富的矛盾與省思,改革農業成了他的淑世心願,這可從他就讀盛岡高農看出端倪,此一悲憫勞動階層的胸懷讓我想到小他九歲的台灣文學巨擘楊逵,這位留日的文學運動家曾是日據時代農民組合的要角。
宮澤賢治一方面孜孜矻矻於文學創作,一方面力圖提振農民生活,非但從事土壤改良的研究,更是親身投入農耕勞動,在他心中,亟思建構一個美好的新世界,一個他稱之為「羅須地人」(地球人)組成的社會。
到達花卷市時已近中午,尋了一家餐廳用膳,一進餐廳迎面而來的是宮澤賢治紀念館的活動海報,而座位上方的一幅字,竟是宮澤賢治最有名的詩作〈風雨無阻〉。後來我才知道,花卷市以宮澤賢治(和他的作品)為行銷賣點的商品比比皆是,如餐廳、酒、文具、紀念品……等等,這大概要羨煞許多台灣作家吧。
目前為止,台灣就只有鍾理和與賴和兩位擁有稍微像樣的文學紀念館,不僅數量少得可憐,而且都是後代自費所建,其中鍾理和的紀念館還曾一度為縣議員批為違建,甚至被要求得拆除為提供參訪民眾使用而加建的簡陋廁所,文學之於台灣,其地位、尊嚴之卑微,可見一斑。
宮澤賢治紀念館乃由市政府出資購地建造,交由教育委員會管理經營,離他的老家約只五公里之距,裡邊收藏了他大部分的手稿和文物,連他研究的礦石都有。據館方的統計,每年來此參觀的民眾平均高達二十餘萬,一九九六年宮澤賢治誕辰百年時,更是湧進了六十二餘萬的賢治迷,從這些數字可以看出宮澤賢治在日本人心中的地位了。
由於積雪厚重,館方擔心冰雪壓垮屋頂,特地請了吊車和工人鏟雪,在靜謐的早春午後,白皚的雪砂一鏟一鏟的撥揚,彷彿是宮澤賢治的閃亮文字珠璣,毫無保留的撒下人間。園區前尚有依宮澤賢治繪畫設計的花壇,可惜花信未至,但白茫茫一片則是另一種韻味;那些庭園設計圖亦被保留下來,於紀念館中展出,其中,以眼睛為造型的「淚眼盈眶」最為特別,也最令我震撼。紀念館前院,樹立著可愛的貓頭鷹木刻,那是宮澤賢治作品中經常出現的動物,早已成為他的識別標誌,許多文化導覽地圖就以貓頭鷹的圖案來代表宮澤賢治的腳蹤,牠甚至被製成各種造型與材質,當成具有在地特色的紀念品。
停車場的另一端赫然是宮澤賢治首部童話作品《要求繁多的餐廳》中「山貓軒西餐廳」,這間充滿詭異懸疑的森林餐廳被搬到了現實世界,裡面是否也像小說中那般,有開不完的門,而在每一道門之後,都有著不同的指令?委實令人好奇。但我並未踏進,我還是將它保留在想像世界,以童稚的心去打開那一扇扇的料理之門吧。
然而,宮澤賢治的詩碑是一定得去參訪的。
循著泥濘又結冰的小徑,〈風雨無阻〉的詩碑被冰雪所擁,旁邊一塊如黑板的告示牌,上面宮澤賢治寫著「我在下面的田裡」,是的,崖下雖也是白雪覆蓋,然而那裡卻是宮澤賢治躬耕之地,我彷彿望見他堅毅的身姿,雖然只有短短三十七年的生命,但宮澤賢治卻永遠與這片大地合而為一。
【2005/07/09 聯合報】 @ http://udn.com
由 mrs.turtle 發表於 July 9, 2005 08:19 PM | 引用usosally,
我可是昨天一回來就馬上上網寫留言囉
在下面的五光佈告欄上面啦....哈哈
感謝關心...我昨天晚上就看到你那勁爆的新髮型了
P說這很適合你...>@
Alex,
真是太孤陋寡聞
居然不識這號大名鼎鼎的人物
一定要去找來拜讀一下
Slivia,
呼呼...謝謝你的稱讚
這還是頭一回聽到有人用"清麗"來形容我的照片捏
還蠻喜歡這形容詞
我們的照相機啊
請注意看圖框的右下角
如果寫eos-10d 就是Canon的數位單眼
如果寫G2 就是Canon的G系列
夫人
是否一切安好
快要一各星期沒有消息了
就算是去荷蘭
不也只是四天的行程嗎
快快出來打個招呼吧
我們可是會擔心的呢
德朵夫人,妳拍攝的照片都好“清麗“喔!可否請教相機廠牌與型號乎?
由 Silvia 發表於 July 13, 2005 07:28 AM我從國中就超喜歡宮澤賢治的說
這一切都起源於"銀河鐵道之夜"
先看了卡通電影版, 因為太喜歡了, 所以就跑去買書看, 然後跟著故事畫他的銀河地圖. 然後開始狂看他其他的作品.
後來學ㄌ日文, 跑去買日文版的唸. 到美國唸書以後, 因為有一堂Studio要以文學作品來做project, 唸了英文版的"要求繁多的西餐廳", 發現英文版的也不難唸:P..並且大力推薦給同學們他的作品. 不過我最愛的還是銀河鐵道之夜.
他的作品, 雖然是童話, 雖然有很多快樂的情景, 可是又有一種無法脫離現實的那種淡淡的感傷與遺憾. 他的紀念館也是我下次去日本的目標之一(東北與北海道之旅)...可惜不知道要多久可以達成....最近天天加班被老闆操外加合唱團的同堂..已經一個多星期沒到大家ㄉ部落逛ㄌ:P
熾天使裡面有一篇可以看
http://www.angelibrary.com/children/guTzShianJr.html
[貓咪事務所]....
由 TED 發表於 July 9, 2005 10:24 PM